从古体希伯来文探究字义:以创造者(קנה)、声音(קול)、会众(קהל)三个字为例
读经:「至高的神,诸天与地的创造者。」(创十四22)
「这些乃是耶和华在山上从火中大声对你们全会众宣告的诫命。」(申五22)
一、「创造者(creator)」这个字的希伯来文是קנה/qaneh,系从母根קן/qen(其意为巢
穴)所导出,其象形文为。第一个图象表征 "在地平线的太阳" ,亦即光线聚集
之处,其涵义为 "会合在一起的聚集" 。第二个图象表征 "种子" 。因此表征 "会
合在一起为着种子的聚集" 。在禽鸟生蛋之前,牠会先将从四处寻到的材料聚在一起建
造成一个巢穴。子根/קנה之涵义为 "获取材料为着建造巢穴" 。古代希伯来人
将神看作是为着祂的子民建造巢穴(即祂所创造的诸天与地)的鹰鸟(参阅申三十二9
~12)。
这节经文的古希伯来文涵义即:「神创造诸天与地作为祂子民安居的窝,并像母亲一般
养育并眷顾他们。因着祂记念与列祖们所立的约,所以与祂的子民联结在一起,时时刻
刻引导他们在世上过圣别敬虔的生活。」(关于 "神" 的古体希伯来文涵义,请参阅笔
二、申命记五章22节中的 "声音" (קול)及 "会众"(קהל)这两个字均来自同样的母根
/קל/qal。如前所述,第一个字母的图象,其涵义为 "会合在一起的聚集"。第二个
字母的图象表征 "牧人的杖" 。因此表征 "聚集在牧人的杖之下" 。牧人的杖一方面
是带领并指引群羊的工具,另一方面是为着规正及保护牠们,因此杖乃是表征牧人对于
群羊之权柄的记号。当牧人呼叫羊群时,牠们认得他的声音并聚集到他那里,故希伯来
文单字/קול(声音)/qol即 "牧人的声音" ;而单字/קהל(会众)/
qahal即 "群羊聚集到牧人的声音之处" 。
因此这节圣经经文的古希伯来文涵义为 "神是牧者,祂将教导并保护祂的群羊(子民)
,当祂呼叫他们时,他们便聚集到祂那里"。
参考数据:Jeff A. Benner,"The Ancient Hebrew Language and Alphabet:
Understanding the Ancient Hebrew Language of the Bible Based
on the Ancient Hebrew Culture and Thought" pp.40~42
详全文: http://www.luke54.org/view/1060/7320.html#ixzz3pwT4ZFju
出自《水深之处福音网》
< 上一篇文章 | 下一篇文章 > |
---|